Auteur : Ledoux, Francis
WikiPédia :

Francis Ledoux, né le à Sheffield (Angleterre) et mort le à Paris, est un homme de lettres et traducteur français. On lui doit les versions françaises de nombreuses œuvres littéraires anglo-saxonnes, notamment celles de :

  • Charlotte Brontë
  • Thubten Jigme Norbu, Colin Turnbull Le Tibet, traduit de l'américain, Stock, 1969
  • Daniel Defoe : Heurs et Malheurs de la fameuse Moll Flanders (1979)
  • Charles Dickens
  • Henry Fielding : Histoire de Tom Jones, enfant trouvé
  • Herman Melville : Taïpi (1952) ; Israël Potter, ou cinquante ans d’exil (1956)
  • Edgar Allan Poe
  • William Shakespeare
  • J. R. R. Tolkien : Bilbo le Hobbit (1969), Le Seigneur des anneaux (1972-1973), Faërie (1974, contient Le Fermier Gilles de Ham, Feuille, de Niggle, Smith de Grand Wootton et Du conte de fées; voir Traductions du Seigneur des anneaux#Traductions françaises)
  • Horace Walpole : Le Château d'Otrante (1964)
  • Tennessee Williams

En 1972, sa traduction du premier tome du Seigneur des anneaux, réalisée pour l'éditeur français Christian Bourgois, obtient le prix du Meilleur Livre étranger.